其他
编辑说 | 《柳叶刀》亚洲执行主编王辉:英文邮件的那些写作套路
最新推出的“编辑说”栏目,是请柳叶刀系列期刊的编辑们现身说事儿,跟大家一起探讨在科学研究、论文写作以及投稿中遇到的问题,分享柳叶刀编辑部背后的故事,以及编辑个人的工作心得和经历。柳叶刀期刊家族目前共有23本期刊,编辑们主要分布在伦敦、纽约、波士顿、北京、上海、慕尼黑和里约热内卢等地。第一期我们邀请到《柳叶刀》亚洲执行主编王辉老师(Dr Helena Wang),来聊聊投稿中的沟通技巧—— 英文邮件的那些写作套路。
内容摘要
1. 如何称呼对方
可以称呼Dear Dr. Horton,也可以直接说Dear Editor。
但是最好不要上来就说Dear Sir,这是有性别倾向的词汇,其实很多编辑都是女性。
虽然咱们中国人喜欢称呼某某编辑,但是在英文里不要说 Dear Editor Horton,常见的头衔是Dr. Prof. Mr. Ms. 等,并不包括Editor。 2. 如何写开场白
中文书信常见以“冒昧打扰”开头,所以我收到很多中国作者邮件是以“Sorry to interrupt/ disturb/ bother you”,可能对方很难理解我们的礼貌用意。
比较合适的邮件开场白是: I hope/ trust this email finds you very well. 我希望/相信您收到我这封邮件的时候一切都好 3. 如何礼貌地提出自己要求
尽量避免用“I want to… Please help us”类似的表达。如果把陈述句改成疑问句,加上would, could, might等词,语气瞬间就变得委婉和礼貌起来。
比如用Would you please …./ Could you…/ Might you…来提出您的要求。
同样I want,可以说I’d like to或者I would...,也会客气礼貌的多。
比如想请编辑帮忙,可以说:I’d like to take the opportunity to ask you a favour that… 4. 如何催稿
有时候研究必须争分夺秒,但是还没收到编辑回复。在这种情况下,作者写信既要表达自己焦急的心情,又想礼貌表示尊重期刊编辑部的工作流程,可以考虑这样写。
首先,可以简单告诉编辑部目前需要加急的原因。比如,会在某个会议上发言,而这个会议已经非常临近。
然后再这样说,Because of the above(前面列举的原因), we would much appreciate (we would be grateful) should a decision on our paper be made before the date above. Positive or negative, if you could please notify us at your earliest convenience.(写上您期望研究得到展示的时间)
这句话表达的意思是:鉴于以上原因,希望编辑部在指定的时间,尽快告诉我决议,不管结果是好是坏。
appreciate,grateful 在客气的语言表达中经常使用;Positive or negative 不管是好消息还是坏消息;If you could please 是个委婉提要求的表达;at your earliest convenience 比用 as soon as possible 要委婉一些。 5. 如何结尾
比较常见的是I look forward to hearing from you (your reply).
最后的结语可以是Thanks, Cheers, Best Wishes, Best Regards…在新冠疫情的时候,我会加上Take care,希望对方保重。